A megújulás szótára (angol-magyar)
Az alábbi szószedet segíthet a megújulás angol nyelvű kifejezéseinek értelmezésében. A magyar szószedet itt található. A Szerk.
VOCABULARY
English – Hungarian
Az alábbi szószedet segíthet a megújulás angol nyelvű kifejezéseinek értelmezésében. A magyar szószedet itt található. A Szerk.
VOCABULARY
English – Hungarian
Első lépésben tisztázzuk azt a fogalmat, ami e tanítás középpontjában áll:
Charis – görög szó, kegyességet, jóakaratot jelent, Isten önkéntes, de nem önkényes cselekedete. Mint ilyen, ellentéte a jognak és az érdemnek.(1) Tehát nem olyan isteni működés, amire jogot formálhatunk, jogot szerezhetünk, vagy amit kiérdemelhetünk.
Charisma – az ebből származó szó az előbbi tevékenység, tehát a kegyesség, a jóakarat eredményét jelöli, vagyis kegyelmi ajándékot jelent.(2) Egyházi fogalmak szerint a karizma Isten ingyenes ajándéka, amit a Szentlélek a közösség szolgálatára kinek-kinek tetszése szerint osztogat.
Kármelhegyi megújulás – kurzusok a Kármelben, 2011 (Magyarszéki karmelita kolostor)
Kérjük, hogy adjatok hírt magatokról, hogy a meglévő oldalak ide kerülhessenek, ill. hogy segítsünk elkészíteni közösségetek internetes bemutatkozását az általatok küldött anyagok alapján.
(Vatikán, 1998. június 1.)
II. János Pál pápa a katolikus karizmatikusoknak küldött üzenetében nagyon fontosnak tartja az alapos, átfogó képzést.
2008. október végén Assisiben rendezték meg a karizmatikus mozgalmak nemzetközi konferenciáját, amelynek témája: „A keresztre feszített Krisztust hirdetjük, aki Isten ereje és bölcsessége”. A konferencia képviselőit kihallgatáson fogadta Benedek pápa.
A kihallgatáson a Szentatya elmondta: intenzívebbé kell tenni a főpásztorok és az egyházi mozgalmak közötti párbeszédet, amely hasznosítandó értékes erőforrás az egyházban.